John 15

1«Soy la verdadera vid
Paul D. Younan, Peshitta Aramaic/English Interlinear New Testament. dice `Vid de la Verdad.´
, y mi Padre es el sembrador.
2Toda rama de mi que no da fruto, Él la retira. Toda rama que da fruto, Él la poda
Elberfelder, Johannes Evangelium: mit Erklärungen von Werner Heukelbach. dice `limpia.´
para que pueda dar más frutos.
3Ustedes ya están podados por la palabra que les he dicho. 4Permanezcan en mí, y yo en ustedes. Así como la rama no puede dar fruto por si misma, a menos que permanezca en la vid, así ustedes tampoco pueden, a menos que permanezcan en mí. 5Soy la vid. Ustedes son las ramas. Quien permanezca en mí, y yo en él, dará muchos frutos, porque apartados de mí ustedes no pueden hacer nada. 6Si alguien no permanece en mí, será arrojado como una rama seca
World English Bible y Elberfelder, Johannes Evangelium: mit Erklärungen von Werner Heukelbach. dicen `como una rama y se seca,´ Paul D. Younan, Peshitta Aramaic/English Interlinear New Testament. dice `como una rama que está seca.´
; y los recogerán, los arrojarán al fuego y arderán
Dios Habla Hoy. La Biblia. dice `como las ramas que se recogen y se queman en el fuego.´
.
7Si permanecen en mí, y mis palabras permanecen en ustedes
Dios Habla Hoy. La Biblia. dice `permanecen fieles a mis enseñanzas´
, pidan cualquier cosa que deseen, y se les realizará.

8«En esto se da gloria a mi Padre, que ustedes den muchos frutos; y que así sean mis discípulos. 9Así como mi Padre me ha amado, así también los he amado. Mantenganse en mi amor. 10Si siguen mis mandamientos, permanecerán en mi amor; tal como yo he seguido los mandamientos de mi Padre, y me mantengo en su amor. 11Les he dicho estas cosas, para que la felicidad perdure en ustedes, y para que su felicidad pueda ser completa.

12«Este es mi mandamiento, que se amen unos a otros, como yo los he amado. 13Nadie puede tener más amor, que quien entrega su vida por sus amigos. 14Ustedes son mis amigos, si hacen cualquier cosa que les ordene. 15No los llamo siervos, porque el siervo no sabe lo que su señor hace. Sino que los he llamado amigos, porque todo lo que he oído de mi padre, se los he dado a conocer. 16Ustedes no me escogieron, sino que yo los escogí, para que fueran y dieran fruto, y para que su fruto se mantuviera; para que el Padre pueda darles cualquier cosa que pidan en mi nombre.

17«Les ordeno esto, que se amen unos a otros. 18Si el mundo los odia, sepan que a mí me ha odiado antes que a ustedes. 19Si fueran del mundo, el mundo amaría a los suyos. Pero como no son del mundo, porque yo los he elegido fuera del mundo
Dios Habla Hoy. La Biblia. dice `Pero yo los escogí a ustedes entre los que son del mundo.´
, entonces el mundo los odia.
20Recuerden la palabra que les dije: `Un siervo no es más grande que su señor.´ Si me persiguieron, también los perseguirán. Los que sigan mi palabra, también seguirán la de ustedes. 21Pero todas estas cosas se las harán por causa de mi nombre, porque no conocen a quien me envió. 22Si yo no hubiera venido y no les hubiera hablado, ellos no habrían pecado; pero ahora no tienen excusa para su pecado. 23Aquel que me odia a mí, odia a mi Padre también. 24Si yo no hubiera hecho entre ellos las obras que nadie más hizo, no habrían pecado. Pero ahora que han visto, también nos han odiado al Padre y a mí. 25Pero esto ha ocurrido para que la palabra que estaba escrita en su ley se cumpliera, `Me odiaron sin causa alguna.´

26«Cuando venga el Consejero Counselor
Greek Parakletos: Counselor, Helper, Advocate, Intercessor, and Comfortor.
, el espíritu de la Verdad que procede del Padre, a quien les enviaré desde el Padre, Él dará testimonio sobre mí.
27Ustedes también darán testimonio, porque han estado conmigo desde el comienzo.

Copyright information for SpaTDP